Ведьма и святая дева в мире магик
« Previous Post
+ Show First Post
Total: 2375
Posts Per Page:
Permalink

Выражение лица Эридии стало крайне серьезным, будто к ней возвращались тревожные воспоминания. Она повела рукой в сторону, и картина радостных победителей на фоне ясного неба сменилась и развернулась к противоположной стороне моста за их спинами.

…Там, на фоне заметно помрачневших скал, из тьмы и красно-фиолетовой пыли тяжелой походкой выступила высокая фигура в черном плаще.

На плаще, поперек груди, красовался огромный, искусно вышитый, но совершенно жуткий красный глаз, со злобным вертикальным зрачком и в окружении шипованных щупалец. Сам Кравиш будто скинул килограмм пять-семь и приобрел не очень здоровый цвет лица, но остался, в общем-то, узнаваем: настоящий злой волшебник и культист ужасного бога, с какой стороны не посмотри. Образ дополняли фирменные черные хлысты, которые широко раскинулись за спиной мага на манер паучьих ног, или крыльев, и производили пугающее впечатление.  

За ним осторожно, с опаской, и немного запинаясь следовала Алисия. Плечи поникли, свободные жреческие одежды в серой пыли, лицо наполовину скрыто капюшоном, из-под которого выбиваются светлые, но тусклые, волосы. Алисия была связана. Черные хлысты фиксировали её руки, ограничивали пространство движений, но не запрещали их совсем, охватывали шею, грудь и талию как причудливая и сложная портупея. Алисия следовала за Кравишем не по своей воле, но, очевидно, поделать ничего не могла.

Эридия в видении выбежала вперед, глядя на эту картину с возмущением и ужасом, а паладины приготовились к бою...

Эридия в реальности сказала: 

"Он следил за нами! Культист злобного бога, черный маг, самый разыскиваемый преступник Стадеранда, неустанно ищущий возможностей нам насолить, чтобы выслужиться перед своим господином, мой заклятий враг, нанесший мне смертельное оскорбление - Ян Кравиш! Его имя ничего вам не скажет, но то, что он сделал..."

Картина сменилась. Один за другим яркими флешбэками пролетали виды страшных пентаграмм на полу, свечей, ножей, черных плащей, связанной Эридии, предназначенной в жертву, вылезающего из портала в полу чудовища, потом взрывов, отчаянно сражающихся паладинов, побега культистов, сгоревших административных зданий и (да, совсем уж придуманного) нападения на маленький уютный храм-монастырь, похищения прекрасных девиц, битвы на крыше, еще одного побега культистов, на этот раз в лес, над которым повисает теперь темное проклятие и всё тот же иллюзорный жуткий глаз. 

Permalink

Микаэла не понимала ни слова, но прекрасно видела картины, которые показывала Эридия. Она закрыла лицо рукой и попыталась сильнее раствориться в толпе.

Permalink

Паладины тоже видели переосмысленный образща Яна Кравиша, но успешно держали каменное лицо.

Permalink

"О, так я про него слышал! Он не только преступник, но и скотина редкостная!" - крикнул кто-то из толпы. - "Что-то похудел, мне говорили он здоровый лось."

        "Видно на службе у злых богов плохо кормят!" - ответил ему сосед.

Permalink

Эридия могла наблюдать, что почти с каждым её словом в толпе появлялись новые кристаллы. Рядом с человеком, который узнал имя Яна, появилось сразу пять.

Эридия не может одновременно говорить, показывать иллюзии и анализировать кристаллы, поэтому пока не знает, с какими эмоциями эти кристаллы связаны.

Permalink

"Спорим рыцарь в доспехах предаст их Кравишу?" - негромко сказал молодой парень в первом ряду.

        "Спорим!" - немедленно откликнулся его друг. Они пожали руки. - "Дурак ты, это реальность, а не пьеса. Если бы рыцарь был предателем, что бы он с ними тут делал?"

"А, точно." - первый поник. - "Погоди, если это всё взаправду, как она узнала, какое у рыцаря было лицо когда он отвернулся?"

Его собеседник просто постучал себе по черепу в ответ, оставив парня в недоумении.

Permalink

Эридия внутренне хихикнула. 

("Нда, кое-где я перегнула.") 

"Мы искали все возможности помешать его ужасным планам, и именно в этот момент он решил нанести удар!" 

...Паладины выстроились в боевой порядок. Стоящая впереди Эридия создала волшебный жезл саранчи, заклинания и снаряды устремились в сторону темного мага. Тот грубо дернул одну из удавок, которые удерживали Алисию и что-то быстро сказал ей через плечо. Та испуганно посмотрела на него, вознесла руку, и снаряды Паладинов разбились о полупрозрачный белый щит. Аура благословления окружила Кравиша, и тот бросился в атаку. Обессиленная Алисия опустилась на колени и застыла, молитвенно сложив руки. 

Битва была жестокой и тяжелой. Кравиш был быстр, чертовски ловок, мгновенно перемещался с помощью хлыстов, ловил снаряды, гранаты Феликса, стрелы, отбивал удары шестов и мечей. Ведьма пустила в ход ужасные заклинания: над мостом повисло и пускало молнии грозовое облако, тучами носились летучие мыши, ядовито-зеленые и оранжевые шары проклятий, огненные шары, из камня восставали скелеты-воители и маги, но, казалось, все бесполезно! 

Злодей пригвоздил к мосту Розенкрейца и Феликса, бросил красный кристалл-ловушку в Аре, запустил хлысты в доспехи Дирка, так, что тот остался парализован, уничтожил скелетов, точно пронзив черепа (показано крупным планом). Теперь его сдерживали только Ева и Балтассар, врукопашную, оттеснённые, измотанные, голубая и красная магия против страшных, неясного происхождения хлыстов. Отброшенная Эридия, перелистывая книгу с отчаянным выражением на лице, призвала скелета-ловца и велела тому спрятаться под мостом. Потом, пользуясь тем, что враг отвлекся, повертела головой, оценила ситуацию, выхватила из сумки маленький нож с фиолетовой кромкой и - бросилась к Алисии. 

Монахиня вздрогнула всем телом, когда Эридия перерезала черные хлысты. Ведьма активно жестикулировала, убеждала в чем-то освобожденную Алисию, и, в конце-концов потрясла ту за плечи, чтобы привести в чувство. И монахиня опомнилась. Она встала и жестом велела ведьме отойти. Порыв ветра сбросил капюшон с её головы, разметав жемчужные кудри. Глаза Алисии ярко вспыхнули, сияющая белая аура распространилась вокруг, и песня молитвы вознеслась над мостом. Кравиш обернулся, увидел, что всё пошло не так, пропустил несколько ударов, и бросился назад, чтобы снова связать Алисию, но силы начали покидать его, хлысты опадали, а бег замедлился до шага.

В конце он упал на колени, точно посередине моста между паладинами и ведьмой, а вокруг головы мага сомкнулся белый обруч заклинания. (Вид на эту картину был сбоку, драматично выделяя одинокую фигуру мага в центре, ух, ай да композиция!).

Появившийся затем скелет-ловец трансформировался в костяную клетку, захватил бессознательного Кравиша и приготовился тащить его с собой. 

Паладины с трудом, но победили. 

Permalink

"Мы сражались с Яном Кравишем и раньше, но никогда он не показывал такой силы и упорстава. Для его тёмного повелителя было очень важно помешать нам, и Кравиш использовал все силы, которые были ему даны, все трюки, которые он приберегал на чёрный день." - мрачно, но торжествующе комментировал Балтассар. - "Когда он рухнул под магией освободившейся святой девы, его повелитель сдался перед силой Паладинов и отрёкся от своего чемпиона, забрав с собой всё незаслуженное могущество. Благодаря Эридии, беспомощный Ян Кравиш оказался у нас в руках." - Балтассар поднял и сжал кулак в золотой перчатке.

В основном Балтассар своими комментариями старался немного снять давление с Эридии, которой явно было тяжело одновременно говорить и показывать сложные, потрясающе проработанные иллюзии. Но если Асмодеус подслушивает и поведётся, снова сделает Кравиша своим чемпионом - чтобы не выглядеть побеждённым Паладинами - то Балтассар посчитает это за плюс.

Permalink

Толпа слегка притихла, наблюдая в напряжении за тем, как грубо Ян обошёлся со своей пленницей.

Когда Ян упал перед святой девой, раскрывшей свою истинную силу, толпа взревела в торжествующем восторге.

"Я надеюсь они его с моста потом скинули." - сказал кто-то под всеобщее одобрение.

Permalink

Феликс подзабыл, что пытался выглядеть как невозмутимый и опытный боевой маг и засмотрелся на иллюзию.

Permalink

"После тяжёлой битвы на мосту, мы легко добрались до библиотеки Рафнарада, спрятанной внутри скалы. Там нас ждал очередной отряд армии големов - раскалённые саламандры." - Балтассар помрачнел ещё сильнее. - "их повелитель оставил их там не для охраны, а для разорения и уничтоженения. Они, конечно, всё равно напали на нас, но ничто не могло сравниться с катастрофой уничтожения почти всей библиотеки Рафнарада. Мы избавились от них и поднялись к алтарю. До самого конца мы не знали, что там увидим."

Permalink

Эридия не стала тратить время на сочинение "крутого" разрешения нелепой истории с саламандрами. Ей не терпелось перейти к главному. 

...Рыцарь уперся ладонями в тяжелые, богато украшенные двери и те, будто с неохотой, тяжело и гулко отворились. Святая дева прочла заклинание, и паладинов окружил защитный купол. Сцену залил ослепительный свет, льющийся из открытых дверей, а когда экспозиция пришла в норму, на лицах паладинов отразилось настоящее потрясение. Ракурс поднялся снизу вверх, из-за спин вошедших, вдоль руин лестницы и, чуть растягивая время, открыл невероятный вид. 

В центре полностью разрушенного зала, среди обломков и нестерпимой жары, за разоренным алтарём бога знаний застыли в поединке две исполинские фигуры: благородного бога-ворона и отвратительного каменного демона. Их силы были уравновешены и ни один не мог взять верх. 

Взволнованная святая дева выступила вперед, потом обернулась к паладинам и на её лице отразилась искренняя благодарность и решимость. Она говорила с каждым, указывала на противостояние богов и что-то объясняла.

Когда её взгляд встретился с взглядом Дирка, оба смущенно отвели глаза. Затем святая дева ещё раз с благодарностью за спасение поклонилась паладинам и обратилась к алтарю. Она молитвенно прижала руки к груди, и перед ней в воздухе воплотилась её богиня - женщина, чьего лица и фигуры было не разглядеть за свободными синими, красными и белыми одеждами, но которую окружала аура чистоты, святости и теплое, успокаивающее, божественное сияние. Алисия протянула ей сложенные горстью ладони, и в них помещалась малая, но очень яркая часть души святой девы. Богиня приняла бесценный дар, вознеслась над богом-вороном и направила тому часть своей силы. 

Выразительная волна магии прошла по всему телу бога-ворона, тот, встряхнувшись, освободился из плена и стал теснить своего противника! Бог гор пришел в ярость и схватился за свой топор. Сил у него ещё было в достатке. 

Началась легендарная битва! 

Демонический голем хотел из мести атаковать Алисию и бросился к ней со страшной скоростью - но тут его настигла Рука Стазиса. Ева прикрыла святую деву и перенесла её ближе к паладинам, там её заботливо принял Дирк. Аре и Розенкрейц встали по оба плеча ведьмы, а та призвала черное логово вокруг. Вид на секунду остановился на странице книги со следующим применяемым заклинанием и выхватил выписанные готическим шрифтом слова "Темная метамагия VI". Мини-ковен составил заклинание, и из логова выстрелили, прошили бога гор насквозь и частью застряли в нем сотни маленьких черных стрел. 

Бог гор осветился магией и взорвался ужасной волной магии. Щиты паладинов выдержали, но оказалась повреждена клетка, в которую был помещен Ян Кравиш, однако, это осталось для паладинов незамеченным. 

Ева и Балтассар сменили позиции и атаковали короля големов лучами перчаток, а Феликс помогал им править траекторию. Рафнарад сцепился с демоном врукопашную, атакуя зелеными кинжалами, а ведьма послала едкий концентрированный шар, который прожег каменном теле дыру. 

Затем настал черед темного колдовства.

Эридия сосредоточилась, и страницы книги продемонстрировали зловещую надпись "Чернокнижие IV". Оттесненный бог гор, пробитый в нескольких местах лучами и снарядами, располосованный кинжалами, вдруг начал покрываться ужасными черными пятнами, ползущими язвами, которые постепенно сливались: в нём множилось и разъедало его изнутри темное проклятие, которые принесли на себе черные стрелы. 

Рафнарад обезоружил своего противника и отшвырнул огромный топор в сторону. Из последних сил каменный демон, злобно ухмыляясь, насколько это позволяла его застывшая гримаса, послал фиолетово-красную шаровую молнию, и сначала показалось, что мимо, ведь его враг перед ним! Но направление было выбрано не случайно. 

Из ссыпающихся обломков костяной клетки поднялся освобожденный Кравиш. 

Дальнейшие события развивались с невероятной скоростью. 

Извивающаяся масса черных хлыстов прибила к земле Дирка, другая отбросила Феликса, а третья притянула к злодею Алисию. Та успела только коротко вскрикнуть, когда Ян подхватил её, выпустил хлысты и, цепляясь за обломки, стены и потолок, стремительно исчез в разрушенных дверях. 

Феликс тут же выпил зелье и послал следом волшебные глаза, освободившийся Дирк бросился было следом, но было поздно. 

Балтассар с ужасом посмотрел вслед беглецу, но затем пришел в себя и кивнул Еве. Та прекратила использовать луч перчатки, несколько раз быстро и стильно погнула пространство, подхватила топор бога, ещё несколько сокращений пространства и вот голова короля големов покатилась по разрушенному битвой полу. 

Быстро. Просто. Без лишних движений и растягиваний действия Ева добила умирающего каменного бога.

Далее паладины, с мрачными и серьезными, из-за побега Кравиша, лицами очистили останки бога гор от проклятия, а Рафнарад по-птичьи заглотил сердце врага. Потом были получены благословления на алтаре и разделен ихор погибшего бога гор. Свободный ныне бог-ворон простер крыло в сторону города и велел паладинам нести весть о восстановлении храма. 

Прозвучало торжествующее карканье.

Permalink

Балтассар комментировал представление Эридии, пока она была сосредоточена на заклинании.

"Битва Рафнарада и повелителя големов, который называл себя Хозяином гор, не прекращалась все эти годы! У нас самих не было силы вмешаться в поединок богов и решить его исход, но святая дева вознесла молитву своей богине - и та явила себя лично." - Балтассар, как может, пытается замять момент продажи души Алисии. Впечатлительным детям не надо говорить, что можно добиться великолепных результатов, продав кому-нибудь душу. После паузы Балтассар продолжил, тоном повыше - "Я не знал, что так можно! Почему-то когда я молюсь богам, они не приходят помогать сами!" - дальше события в иллюзии развивались слишком быстро, чтобы комментировать их по очереди. Балтассар сделал вид, что и сам загляделся на сражение. - "Это настолько круто выглядело?! Я прошу зрителей меня извинить, я спиной к Эридии стоял, сам в первый раз это вижу," - а потом Эридия показала, что они получили кровь бога. Городов без воров не бывает. Паладинам следует оказаться в открытом море прямо сейчас. - "А сейчас нам пора, нужно догнать злодея, спасти святую деву, обычное дело, вы понимаете." - Балтассар помахал толпе рукой и повернулся, чтобы уйти.

Permalink

Эри поправила шляпу. Кажется, она разболтала слишком много. 

"Вот и всё." - она развела руками и проговорила. 

"Рафнарад всем велел рассказать, что храм свободен. Там, конечно, всё ещё бардак страшный, но вы можете поучаствовать в восстановлении. А кто первый доберется, успеет растащить куски големов на сувениры." 

Эридия заторопилась за Балтассаром. 

Permalink

Население этого города едва превышает две тысячи человек, из которых на площади собралась почти треть. Не все из них сформировали отношение к Эридии, достаточное для появления кристаллов, но некоторые имели более одного кристалла.

Эридия собрала их все - восхищение, уважение, интерес, зависть, почтение, и непонятно откуда взявшийся кристалл презрительной ненависти. Каждый кристалл засчитался за три заряда.

Теперь у Эридии достаточно зарядов, чтобы призвать самый дорогой сундук дважды.

Permalink

Ева с интересом смотрела, как её иллюзорный образ отрубает голову богу. А ведь она наверняка сама так может - если согнуть пространство в форме четырёхмерного седла и обернуть им рукоятку топора, то она смогла бы пересилить гравитацию! Наверное. Надо будет попробовать.

Permalink

"Э! В смысле? Уже всё? А дальше что было?"

        "А дальше они пришли сюда, рассказывать нам эту историю! Дубина."

"Аааа..."

Permalink

"Сработало, Эридия?" - спросил Балтассар, естественно на Стати, и тут же спохватился. - "Только не призывай в ответ гору сундуков, я плачу капитану катера бешеные деньги за каждый килограмм. Хмм..." - Балтассар остановил взгляд на Аре, под ботинками которой слегка придавливались камни мостовой.

Permalink

"Конечно, всё получилось! Хватит на очень дорогие сундуки!" 

Эри поймала взгляд Балтассара. 

"Аре с нами поедет."

Permalink

"Может, я сама договорюсь с капитаном?.." - задумчиво произнесла Аре и вдруг метнулась к Эридии, запустила руку в её сумку и вытащила оттуда живую, дёргающуюся человеческую ладонь. Вместо кровавого среза Эридия видела ровно светящуюся голубым плоскость. Аре начала озираться по сторонам, светя оранжевыми радужками.

Permalink

Эридия подпрыгнула от испуга. 

"А-а-а!!" 

Потом заметила голубой волшебный срез и разозлилась. 

"Сломать бы ему все пальцы!"

 

Permalink

Ночной ловец получил приказ!

Permalink

Аре нашла, кого искала, и указала на него скелету. Неприметный мужчина средних лет развернулся и бросился бежать, расталкивая толпу. Его ладонь медленно таяла в голубом свете в руке Аре.

Permalink

Усиленный ветром скелет-охотник был намного быстрее, и толпа перед ним расступалась гораздо охотнее. Он нагнал вора и коснулся его волной чёрного дыма. Вор, потеряв силы, опустился на землю.

Ночной ловец схватил его за руку и приготовился ломать пальцы.

        "Эй, ты чего собрался делать?!"

                "Что он вам сделал? Он к вам даже близко не подходил!"

Если наказать вора прямо здесь, это может навредить Хозяйке. Скелет замер в нерешительности.

Permalink

"А чью руку я нашла у себя в сумке?!" 

Эри выхватила у Аре руку и потрясла ей над головой. 

"Пощажу его, если он будет наказан, как полагается ворам!"    

Total: 2375
Posts Per Page: