Accept our Terms of Service
Our Terms of Service have recently changed! Please read and agree to the Terms of Service and the Privacy Policy
Ведьма, святая дева и некромант в мире магик
« Previous Post
+ Show First Post
Total: 2302
Posts Per Page:
Permalink

Балтассар быстро посчитал что-то в уме.

"Философский камень был самой дорогой частью! Последний раз, когда я интересовался ценами, такой вес можно было купить за восемь с половиной тысяч марок! Феликс, ты не отделаешься вычетами из зарплаты, потому что меня не устраивает ждать четыре года..."

Permalink

"Из двух зарплат!"

Permalink

"Куратор подтвердил, что Эридия может призывать демонов своей магией - чего не может он сам. Пока тебя не было, Эридия за обещание этим помочь купила у него палочку, которой можно воскрешать духов. Мы про это спорили, и ты поставил десять тысяч марок.

Так что ты должен мне только полторы."

Permalink
Permalink

У Эридии отвисла челюсть.

А потом она по-лисьи громко засмеялась. Но тут же захлопнула рот, прикрыв для верности ладонью. 

Permalink

"Феликс, я в одном шаге от того, чтобы ввести у Паладинов телесные наказания. Держи эту мысль в голове весь остаток вечера."

Балтассар обвёл взглядом лабораторию.

"Ужин!" - гаркнул он, развернулся и исчёз в дверном проёме.

Permalink

Ева, едва сдерживая смех, подошла к Феликсу и положила ему руку на плечо. Похлопала.

И пошла за Балтассаром, потому что неслабо проголодалась.

Permalink

Дирк похлопал Феликса по спине и пошёл за Евой.

Permalink

"Гладко сработано, алхимик." - сказала Аре, присоединившись к похлопыванию.

Permalink

Эридия просто покатилась со смеху, уже не сдерживаясь, потом скатилась со стула, встала на носки и похлопала Феликса по макушке. 

"Я с тобой спорить на деньги не буду." - Эри очаровательно улыбнулась и поспешила ужинать. 

Permalink

"Ну вот и что я сделал не так..."

Все пошли на ужин.

Permalink

Сола на ужин не пригласили. Дворецкий отвёл его в гостевую комнату и подал туда приготовленный им ужин. И ужин, и комната были заметно менее роскошными, чем было положено Паладинам.

Permalink

Пока Балтассар со сверхъестественной скоростью готовил ужин, Феликс с помощью Дворецкого починил свой ботинок (он так и ходил с торчащими пальцами после того, как половину ботинка отрезало порталом) и привёл в порядок причёску после инферно.

Permalink

"У нас с Евой тоже есть новости." - Балтассар уже не сердился, судя по голосу. - "Во-первых, никаких вестей от культистов, никто в городе не видел Кравиша или Алисию, нет слухов о злобных планах или таинственных исчезновениях. Залегли на дно. Во-вторых, с волшебными кристаллами ничего не получилось."

Permalink

Феликс хотел громко выразить удивление, но в последний момент передумал.

Permalink

"За последние сутки кто-то полностью очистил рынок зелёной и синей магии. Не осталось кристаллов, батарей, концентратов - ничего. Мой обычный поставщик только закатил глаза, когда я к нему обратился - к нему уже раз тридцать приходили перекупщики. Я бы махнул через портал в столицу или Ену, но там то же самое. Очевидно, институт Олестии не скупился на реагенты."

Permalink

"Это правда институт всё скупил?"

Permalink

"У меня нет их отчётности, но для создания такого количества доз эликсира долголетия им точно понадобилось очень много магии. Я сомневаюсь, что существует ещё одна глобальная организация, которой понадобилась магия в таком количестве в тот же день. И самое главное - магию скупили одновременно по всему миру, так что цены даже не успели взлететь. Никто не проговорился заранее, что готовится одновременная скупка. Некоторые пророки специализируются на предсказании цен, и они либо не заметили ничего необычного, либо имели причины молчать. Такой уровень организации я могу представить только если всем управляет Куратор."

Permalink

Эридия посмотрела на потолок. 

"Хм-м..."

Permalink

"В третьих, я от полиции узнал о крайне странном случае. В связи с побегом Кестрин, полиции дали экстренные полномочия распознавать убийц без приказа суда. Кестрин уже поймали, но разрешение не отозвали - благодаря чему чуть более часа назад на главной площади заметили мужчину, на душе которого висит несколько десятков убийств!"

Permalink

"Он пришёл получить бессмертие. Я тоже решилась себе купить, мы с ним разминулись на несколько минут."

Permalink

"Полиция потребовала его объясниться. Он напоказ использовал какую-то опасную магию, и сказал, цитирую, "Я велел Кравишу катиться в ад, не собираюсь быть вашим врагом, и могу быть очень полезным другом." Причём полицейские про Кравиша ему ничего не говорили.

Затем он необычайно ловко сбежал, оторвавшись от погони почти всей полиции Орика. Он может превращаться в облака тумана и стрелять кислотой. Самое интересное - до упоминания Кравиша он достал из сумки свиток, который с явным намёком потребовал отдать руководству полиции. Свиток из чистого листа бумаги, в который была завёрнута пробирка из неволшебного стекла и больше ничего. Во время короткого разговора за ним наблюдал полицейский с отличным чтением лжи. Слова про Кравиша, что он не собирается враждовать и хочет дружить - это всё полуправда. А вот просьба передать свиток - искренняя, он верил что передаёт важное сообщение, это не трюк."

Permalink

"Моя подруга покупала много стеклянных штук, когда училась алхимии. Он что, торговать хочет? Это в любом случае какая-то ловушка."

Permalink

"Полицейские решили так же, пробирку изолировали и не показывали никому важному. Очевидно, Эрик призвал кого-то, и с ним Кравишу повезло не так сильно, как с Алисией. Даже серийный убица отказался ему помогать, хотя мне всё равно очень не нравится, что это теперь скрывается где-то в городе."

Балтассар расставил шикарные блюда перед Паладинами.

Феликс получил одну тарелку манной каши. С комочками.

Permalink

Феликс вздохнул и начал есть. Калории сейчас были важнее вкуса.

Total: 2302
Posts Per Page: