Inquirer: Hello, sir, are you a delegate?
Rubèn Oriol: Sortition.
Inquirer: How are you finding Westcrown, and the convention, so far?
Rubèn Oriol: I'm not a fan of the riots. Or how the orphanages are so overcrowded. Seems that nobody much knows what they're doing. You write pamphlets of these, yes?
Inquirer: Yes, I'm transcribing.
Rubèn Oriol: That makes me want to watch my words, lad.
Inquirer: That's understandable, you should certainly only tell me the things you'd tell any stranger.
Rubèn Oriol: You should tell people to adopt an orphan if they want to do good. A young one. Ask the Sowers of Erastil about it. I figure they're one of the only people in this city who actually know what Good is.
Inquirer: Have you been an Erastilian long?
Rubèn Oriol: I'm a farmer. But if you mean devoutly so, no.
Inquirer: And you've adopted an orphan?
Rubèn Oriol: I have.
Inquirer: Do you think they'll adjust well to your farm when the convention ends?
Rubèn Oriol: They're still in diapers, kids that small adapt well. I certainly think it'll be better for him than the nightmare I picked him out of.
Inquirer: How'd you choose the one you got out of all of the orphans there?
Rubèn Oriol: I liked the look of his eyes. I figured I would take a wee small one, too, nobody else was.
Inquirer: How do you mean to see he's taken care of with the convention back on?
Rubèn Oriol: That's a bit of trouble. Be irresponsible to bring him into the convention, all crying and all. I'm paying well for a decent sitter from the stipend and spend as much time with him as I can outside of it. I fancy I know how to tell someone who'll do what they get paid to and not muck it up.
Inquirer: And while you're at the convention, are you on any committees?
Rubèn Oriol: No. I was considering joining some, but then the riots came.
Inquirer: Have they put you off the idea for good?
Rubèn Oriol: Of committees? It's not the riots that did that, it's how I've gone and gotten myself a new responsibility. Wise or not to do it so suddenly, it's done now, so I'll have to see how well a sitter works before committing even more of my time.
Inquirer: Oh, I see. I do believe I've failed to ask your name.
Rubèn Oriol: Rubèn Oriol.
Inquirer: Thank you very much for your time, Delegate Oriol.
Rubèn Oriol: Good day.
Inquirer: Delegate! Might I have your name?
Carme Bonaventura: Carme Bonaventura.
Inquirer: And your familiar there, the green snake?
Carme Bonaventura: This is Myrtle.
Inquirer: Which estate do you sit with, Delegate Bonaventura?
Carme Bonaventura: My seat is between the noble and elected sections. I'm not sure which I'm technically construed as belonging to. I'm the representative for the wizarding academy in Kintargo.
Inquirer: Do you think you'll be able to see your academy's interests protected here?
Carme Bonaventura: It will be sheer coincidence if I can. There are too many delegates; any group of us who can actually converse and come to an understanding can simply be shouted down in the floor session. The only kind of power that matters in that hall is the power that comes with already having the most commonplace opinions and popular beliefs. I suppose also the power of oratory, which causes one's beliefs and opinions to propagate the way fire spreads.
Inquirer: So it strikes you as a poorly conceived enterprise.
Carme Bonaventura: Oh, not necessarily. It isn't designed to suit me, but why should it be? The President, being an archmage, is surely much more cunning than you or I, and this could be the fastest and cheapest way of getting some complicated thing that he wants. I don't know what it is, but telling people what you intend to get from them is not always the most effective way to see it done.
Inquirer: And how are you finding Westcrown?
Carme Bonaventura: Smoky, particularly considering it's high summer.
Inquirer: You're referring to the riots?
Carme Bonaventura: I'm not referring to the street food carts. I'm staying at the palace now, but I have no great confidence that it will be comfortable indefinitely. Or offered to delegates indefinitely.
Inquirer: It's comfortable for now, though?
Carme Bonaventura: I'm not sure why it was built and staffed so as to be able to receive hundreds of motley guests on no notice but perhaps that comes up more frequently for palaces than I might have imagined. Presumably it wasn't purpose-constructed for the convention or we'd have been invited into it to begin with rather than overtaxing the inns and spare rooms of Westcrown. It's fine.
Inquirer: Are you on any committees?
Carme Bonaventura: Nothing good can come of relating convention business into the hands of every literate local.
Inquirer: Well, thank you for your time, Delegate.
Carme Bonaventura: Good afternoon.
Inquirer: Delegate! A moment of your time?
Voshrelka: Hm? Okay. What is it?
Inquirer: Am I correct in thinking you're a druid?
Voshrelka: Yes.
Inquirer: Which forest do you hail from?
Voshrelka: Barrowood.
Inquirer: What would you say are the Barrowood's interests at the convention?
Voshrelka: Mine are to outlaw the cutting of dryad trees. Which are people. Usually aligned Good. Cutting them kills them and is almost always Evil. You might know the woods related as barroak or shade maple. I think there are others, but those are the kinds I know.
Inquirer: Is that the main issue you plan to address here?
Voshrelka: Yes. But I'm also feeding people and casting Plant Growths. Which is also feeding people.
Inquirer: So it is! Is that also what you do when you're at home?
Voshrelka: Not under Infernal Cheliax. I did before.
Inquirer: May I ask how old you are?
Voshrelka: Three hundred and sixty-four years.
Inquirer: What was the selection process that sent you from the Barrowood?
Voshrelka: I decided to come and then did.
Inquirer: Are there other Barrowood delegates who decided the same, or just you?
Voshrelka: Just me. The others think this is suicidal and are expecting me to die here.
Inquirer: I wish I had more reassurance on that topic than I do. Might I have your name?
Voshrelka: Voshrelka.
Inquirer: Do you send letters home updating them on your progress?
Voshrelka: Yes.
Inquirer: How does that work, can they collect post from a neighboring town?
Voshrelka: I send a bird. It's a druid thing.
Inquirer: A specific bird like a familiar or is this more like a messenger pigeon?
Voshrelka: It's a spell.
Inquirer: So you're... summoning a bird?
Voshrelka: Not from another plane, but. Yes. Are questions about letters home common for these interviews?
Inquirer: No, usually the answer wouldn't be something readers would care about. Are you on any committees?
Voshrelka: Yes. Forests and slavery.
Inquirer: How have those gone so far?
Voshrelka: I don't have enough context of this type of government to really say. No one on Forests had any problem with outlawing the felling of dryads in exchange for Plant Growths. So. I'm doing Plant Growths.
Inquirer: In exchange? Are you conceptualizing it as something like a trade agreement?
Voshrelka: Yes.
Inquirer: Do you consider yourself Chelish?
Voshrelka: I suppose? I was born in the Barrowood and have lived within this area my entire life.
Inquirer: What do you think of the other forests?
Voshrelka: I understand them better than I do civilization.
Inquirer: Oh, what about civilization is hard to understand?
Voshrelka: Most of you seem to be doing things that you don't want, for people you don't like, in exchange for things whose value only matters if everyone agrees that it does. Which they might change their mind on. It seems very delicate and easily toppled, and most of you seem desperately unhappy. I don't know why you're doing this to yourselves. Farms and small villages I understand fine, though.
Inquirer: In exchange for... do you mean money?
Voshrelka: Sometimes. Or permission to sleep in rooms in houses that aren't theirs, or things that they think will sell well for money later, or debt and loans that are mysteriously never paid down. You do it with a lot of things.
Inquirer: Where would you recommend we sleep?
Voshrelka: In cities? No idea. In the countryside or woods? Find or make a safe place, sleep there.
Inquirer: Are there safe places in the wilderness?
Voshrelka: Yes.
Inquirer: Well, maybe everything would be different if more people knew how to find those. How did you become a druid?
Voshrelka: I lived around people, some of which were druids. I cared about and connected with the life that was around us, in a way the full druids recognized. From there I was taught.
Inquirer: What happens to children in the forest who aren't druids in waiting?
Voshrelka: They live their lives.
Inquirer: Of course, but how do they eat, find those sleeping places you mentioned, avoid monsters...
Voshrelka: They're not abandoned in the woods as children. They have families. Communities, that support and teach them. Places that are kept safe like villages are, with reliable places to sleep, monsters that are turned away. It's not very different from rural communities.
Inquirer: I guess it's just hard for me to imagine. You've been making food by magic, right? At the temple of Erastil for a few mornings now.
Voshrelka: Yes.
Inquirer: How has your reception there been?
Voshrelka: Overall, good. People like to eat. One man tried to duel me. I got a notice from the queen that other people shouldn't try that, so it doesn't happen again.
Inquirer: You had an audience with her?
Voshrelka: No. I saw the magistrate.
Inquirer: May I see the notice? ... If you'd like the contents widely known I could Scriven it and attach it to the interview.
Voshrelka: Certainly. I try to avoid people attempting to kill me.
Inquirer: Scrivener's Chant... Who did try to kill you?
Voshrelka: He technically didn't get the chance to try, he didn't want to directly attack me in the temple. He just threatened me with an axe and demanded I leave to fight him. Marquis Vidal of Almenar.
Inquirer: Well, I'm glad you have the letter and everything was solved without bloodshed.
Voshrelka: As am I. Is there anything else you'd like to know? I have a couple hours' flight to make to properly leverage my Plant Growths of today.
Inquirer: Please don't let me keep you; thank you for talking to me.
Voshrelka: Thank you for asking.
Inquirer: Have a pleasant flight!