Margaret Peregrine is a high school sophomore. Most of the time, she's either at school, at the school robotics club, at the school chess club, or doing schoolwork. Today, she's cleaning out her late great-grandmother's attic.
Getting them to promise up front will definitely help, as will making it clear we'll expel anyone who talks. But we should take steps to make it not be a disaster if someone lets something slip. I guess I could always go off the grid like you did, in the worst case.
We don't strictly have to let students know where the place is if we teleport them there.
Yeah, then we'll be able to keep using it as a base. And it shouldn't be hard to make teleport artifacts that only work for a specific person; it can understand references to people by name. Or I can be a school bus.
For that to work as a security bottleneck somebody has to be a school bus, yes?
If I made a limited number of artifacts that can only go between two places, that would still be some amount of bottleneck, but being a school bus is safer and I should easily be able to ferry as many people as I can reasonably teach.
What age range are you imagining here?
I'd feel pretty hypocritical if we didn't allow high schoolers, but I wouldn't want to go younger and there are probably some adults who'd want to learn.
That implies some limits on the operating hours, then.
Yeah. One or two long classes per week works better for the material than a bunch of short ones, so I'm imagining weekend afternoons.
Do we want to ask people to already be bilingual in French or Spanish? I have no special advantage at teaching languages.
Not sure we're competent to assess fluency. Maybe we should hire actual natively bilingual language teachers.
I was thinking more of asking for standardized test results, but if there aren't a bunch of bilingual people who meet our other criteria then hiring language teachers is sensible.
I want to say maybe we shouldn't fixate on French or Spanish just because they're what we know but they're also what people found in the US will have exposure to.
You don't think you'd have trouble teaching runecasting to someone who was using a language you didn't know? I guess I don't know how hard it would be without trying it.
I mean, if we thought Latin was objectively ideal we could learn that.
It might be good to have one language we both speak, and a wider selection in general, and given what we already know Latin would probably be one of the easiest for us to learn.
Unless the grammar's as bad as advertised yeah. Plus it's very wizardy.
Yes, that will probably appeal to people. And having more languages between us might help with spell design; sometimes there's a concept that's easier to phrase in French than in English or vice versa.
You could probably get away with English, considering.
I probably could, but I'd rather not push the envelope when I'm already pretty good at French. I suppose I should try it the once in controlled conditions just so I know what my options are in an emergency.
If it was me and it worked I'd do it all the time. I guess you want to be able to share, but you can already only share incantations with folks who work in French.
And it's not like I've open-sourced the incantations I have already. I'll give it a try tonight and see what happens.
With an itty bitty rune.
I'll make a tiny version of my spell for making things glow; it's had the least variation in effects so far. And I'll check it over with a magnifying glass.
An adorable mental image.
Bella thinks she's adorable!! She dithers over her response for a bit.
Thanks! I'll let you know how it goes. Anything else we should be figuring out?